English Around You l สำนวนและวลีภาษาอังกฤษ + ตัวอย่าง

English Around You l สำนวนและวลีภาษาอังกฤษ + ตัวอย่าง
– have the guts กล้าหาญ
-easier said than done พูดง่ายแต่ทำยาก
-jump to conclusions ด่วนตัดสินใจรีบตัดสินใจเร็ว

.
โดย อ.ชนฎนาถ จินศรี
และ อ.พุทธนาถ สวัสดิ์โยธิน
.
ออกอากาศ 6 ตุลาคม 2566
ติดตามรับฟังได้ทาง #RmuttRadio #Englisharoundyou #ภาษาอังกฤษ #สนทนาภาษาอังกฤษ #วิทยุราชมงคลธัญบุรี #แกรมม่า #สำนวนอังกฤษ
———————————————————
สำนวนและวลีภาษาอังกฤษ + ตัวอย่าง
have the guts กล้าหาญ
He doesn’t have the guts to go skiing.
เขาไม่มีความกล้าหาญที่จะเล่นสกี

easier said than done พูดง่ายแต่ทำยาก
Finding a good job is easier said than done.
การหางานที่ดีนั้นพูดง่ายแต่ทำยาก

jump to conclusions ด่วนตัดสินใจรีบตัดสินใจเร็ว
Don’t jump to conclusions. Wait until you know everything.
อย่าเพิ่งด่วนตัดสินใจรอจนกระทั่งคุณรู้ทุกอย่างก่อน

keep an eye on เฝ้าดูเฝ้ามองจับตาดู
Please keep an eye on my son while I go to the bathroom.
กรุณาจับตาดูลูกชายฉันในขณะที่ฉันไปเข้าห้องน้ำ

out of the blue ทันทีทันใด จู่ ๆ ก็เกิด
I have serious diarrhea, out of the blue.
จู่ๆฉันก็ท้องเสียอย่างรุนแรงแบบไม่มีปี่ไม่มีขลุ่ย

know something inside out รู้แบบละเอียดรู้ทั้งหมด
Why don’t you ask your sister? She knows it inside out.
ทำไมคุณไม่ถามพี่สาวของคุณ หล่อนรู้ทั้งหมดเกี่ยวกับมัน

now and then เป็นครั้งคราว
I go on vacation with my family every now and then.
ฉันไปเที่ยวพักผ่อนกับครอบครัวของฉันเป็นครั้งเป็นคราว

on the dot ตรงเวลามากๆ
See you at 10 o’clock on the dot.
เจอกัน 10 โมงเป๊ะนะ
out of this world มหัศจรรย์สุดวิเศษ
It’s totally out of the world. How can you do it?
มันช่างมหัศจรรย์มาก คุณทำมันได้ยังไง
pain in the ass สิ่งที่ทำให้เรารู้สึกหงุดหงิดรำคาญมาก
I have to deal with traffic every day. It was a total pain in the ass.
ฉันต้องจัดการกับปัญหารถติดทุกวัน มันเป็นสิ่งที่ทำให้รู้สึกหงุดหงิดน่ารำคาญมาก ๆ
pull someone’s leg อำ พูดโกหกในเชิงล้อเล่น
Don’t ask me to believe it. Stop pulling my leg.
อย่าขอให้ฉันเชื่อมันเลยหยุดพูดเล่นได้แล้ว
put oneself in one’s place เอาใจเขามาใส่ใจเรานึกถึงจิตใจคนอื่น
If I put myself in your place, I would do the same thing.
ถ้าฉันเป็นคุณฉันก็จะทำเหมือนกัน
rings a bell คุ้นๆหูเคยได้ยินหรือเคยรู้จัก
Her name rings a bell, but I am not sure.
ชื่อหล่อนฟังดูคุ้น ๆ แต่ฉันไม่มั่นใจ

bug รบกวนทำให้รำคาญ
I need to focus on my work, so stop bugging me.
ฉันต้องตั้งใจกับงานของฉันดังนั้นหยุดรบกวนฉันได้แล้ว
sleep on it ใช้เวลาในการตัดสินใจ

I will give you my answer tomorrow. I need to sleep on it.
ฉันจะบอกคำตอบคุณวันพรุ่งนี้ ฉันขอเวลาตัดสินใจสักหน่อย

ขอขอบคุณข้อมูลดีดีจาก https://www.mylearnville.com

เดี๋ยวเราจะให้ท่านผู้ฟังพักฟังเพลงเพราะ ๆ ต่อ จากทางสถานี

แล้วกลับมาพบกับพวกเราในช่วงสุดท้ายของรายการ English around You ติดตามฟังกันให้ได้นะคะ

ว่าเราจะนำสำนวนอะไรมาฝากกัน อย่าเพิ่งเปลี่ยนช่องไปไหนนะคะ

กลับมาพบกันต่อในช่วงที่ 2 ของรายการ English around You อีกแล้วนะคะ ทางคลื่น FM 89.5 MHz

สถานีวิทยุมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลธัญบุรี
คลื่นเทคโนโลยีเพื่อคุณภาพชีวิตค่ะ

สำนวนและวลีภาษาอังกฤษ + ตัวอย่าง
twenty-four seven ตลอดเวลาทุก ๆ นาทีของทุก ๆ วัน

The system runs 24/7.
ระบบทำงานทุกวันตลอดเวลา (เนื่องจากหนึ่งวันมี 24 ชั่วโมงและหนึ่งอาทิตย์ก็มี 7 วัน )

play it by ear คิดว่าจะทำอะไรอย่างไรโดยตัดสินจากสถานการณ์ตอนนั้นๆ
Let’s just play it by ear, ok?
เดี๋ยวเราดูสถานการณ์พรุ่งนี้อีกทีแล้วค่อยคิดโอเคไหม

grab a bite ไปหาอะไรกินแบบเร็วๆ
We have 10 minutes before the movie, let’s grab a bite.
เรามีเวลา 10 นาทีก่อนภาพยนตร์เริ่มไปหาอะไรเร็วๆกินกันเถอะ

take it easy ทำตัวสบายๆ
Take it easy. Everything will be alright.
ทำตัวสบายๆอย่าเครียดทุกอย่างจะโอเคล่ะ
go with the flow ทำตัวไหลไปตามกระแสน้ำ
I don’t want to upset my mom so I will just go with the flow.
ฉันไม่อยากทำให้แม่ไม่พอใจดังนั้นฉันจะตาม ๆ หล่อนไป
under the weather ป่วยไม่สบาย
I’m feeling under the weather.
ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบายเลย
don’t sweat it อย่ากังวลเลย
Don’t sweat it, things will work out for you.
อย่ากังวลเลยทุกอย่างจะดีเอง
broke ไม่มีเงินถังแตก
I’m always broke around the end of the month.
ปลายเดือนที่ไรฉันมักจะเงินหมดช่วงปลายๆเดือน
keep me cool ทำตัวตามปกติ
Just keep your cool and you will be just fine.
แค่ทำตัวปกติเป็นธรรมชาติแล้วทุกอย่างจะดีเอง
sort of ค่อนข้าง
I sort of know how to get to the airport.
ฉันค่อนข้างจะรู้ว่าไปสนามบินได้อย่างไรบ้าง
good for you มันดีสำหรับคุณ
I heard you got promoted, good for you.
ฉันได้ยินว่าคุณได้เลื่อนตำแหน่งเก่งมาก ๆ ดีแล้วสำหรับคุณ

I don’t buy it ฉันไม่เชื่อหรอก
He said he did it by himself but I don’t buy it.
เขาพูดว่าเขาทำมันด้วยตัวของเขาเอง แต่ฉันไม่เชื่อหรอก
shotgun นั่งด้านหน้า (ของพาหนะ) ข้างคนขับ

I want to ride shotgun in his car.
ฉันต้องการที่จะนั่งข้างหน้า (ข้าง ๆ คนขับ) ในรถของเขา
who cares ฉันไม่สนใจ

I missed his class today, but who cares?
วันนี้ฉันไม่ได้เข้าเรียนวิชาของเขา แต่ฉันไม่สนใจ
big deal เรื่องใหญ่เรื่องสำคัญ

Come on, don’t be serious. It’s not a big deal.
เอาน่าอย่าเครียดไปเลยมันไม่ใช่เรื่องใหญ่

come on พูดให้กำลังใจ “เอาน่า”
Come on, she’s not the only girl in the world.
เอาน่า หล่อนไม่ใช่เด็กผู้หญิงคนเดียวในโลกนะ (ปลอบใจเพื่อนที่อกหัก)

what a small world โลกแคบจัง
I just knew that he knows my brother. What a small world.
ฉันเพิ่งรู้ว่าเขารู้จักพี่ชายฉัน โลกแคบจัง

ขอขอบคุณข้อมูลดีดีจาก https://www.mylearnville.com