English Around You l สำนวนน่ารู้ “You bet”

English Around You l สำนวนน่ารู้ “You bet”
–  กำลังไป”  พูดเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไง
– สำนวนน่ารู้ : have something in common
-สำนวนน่ารู้ : โทรหาหน่อย

.
โดย อ.ชนฎนาถ จินศรี
และ อ.พุทธนาถ สวัสดิ์โยธิน
.
ออกอากาศ 13 ตุลาคม 2566
ติดตามรับฟังได้ทาง #RmuttRadio #Englisharoundyou #ภาษาอังกฤษ #สนทนาภาษาอังกฤษ #วิทยุราชมงคลธัญบุรี #แกรมม่า #สำนวนอังกฤษ
สำนวนน่ารู้ “You bet”
คำว่า “bet” ปกติจะแปลว่า “พนัน”
แต่ถ้าเรานำเอามาใช้ในสำนวนว่า “You bet!” มันจะแปลว่า  “แน่นอน, ใช่เลย”
ในทำนองเดียวกับคำว่า “for sure!” หรือ “absolutely” “definitely”  เช่น
 Are you nervous? คุณกังวลหรือครับ
You bet!  แน่นอนอยู่แล้วครับ
 Will you come to the party tonight? คุณจะมางานปาร์ตี้คืนนี้มั๊ย?
You bet. แน่นอนสิครับ

    How do you find…?
คำถาม How do you find (something)? เป็นการถามเชิงขอความคิดเห็นของคุณ
หรือถามความรู้สึกของคุณว่า คุณรู้สึกยังไงกับสิ่งนั้นสิ่งนี้
สมมติว่าคุณไปดูหนังกับเพื่อนฝรั่ง พอหนังจบแล้วเพื่อนคุณเกิดถามขึ้นมาว่า
 How do you find the movie?
It’s awesome./ I find it awesome.

หนังเรื่องนี้สุดยอดมากๆ
 It’s so funny.
หนังเรื่องนี้ตลกมากๆ
 I find it boring./ It’s so boring.
ถ้ามันน่าเบื่อสุดๆ
ตัวอย่างอื่นๆ
 How do you find your job?
ประโยคนี้เค้าถามว่ารู้สึกยังไงกับงานของคุณ
 How do you find Thailand?
คุณคิดยังไงกับประเทศไทย
 How do you find this project?
คุณมีความเห็นยังไงกับโครงการนี้
** มีอีกหลายประโยคที่ใช้ในการถามความคิดเห็นได้ เช่น
 What do you think about (this)?
 What is your opinion about (this)?
 What are your thoughts on (this)?

    กำลังไป”  พูดเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไง
เวลาที่เรานัดกับเพื่อนโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าเป็นเพื่อนชาวต่างชาติ แล้วเพื่อนเกิดโทรมาถามว่า อยู่ไหนแล้ว
ถึงหรือยัง  เราก็อยากตอบกลับไปว่า 
I’m coming. ฉันกำลังไป 
I’m on the way หรือ I’m on my way ฉันกำลังอยู่ระหว่างทาง  หรือ ก็คือกำลังไป
.   ถ้าจะบอกว่าใกล้ถึงแล้ว   
I’m almost there.   ฉันเกือบจะถึงที่นั่นแล้ว 

ถ้าอยากบอกให้ละเอียดว่าจะถึงที่หมายภายในกี่นาทีก็ใช้ประโยคนี้ได้
I’ll be there in 10 minute. ถ้าอยากบอกให้ละเอียดว่าจะถึงที่หมายภายในกี่นาทีก็ใช้ประโยคนี้ได้
See you in 5 minutes.  เจอกันในอีก 5 นาทีนี้นะ 
 A : I’ve arrived at the place for 5 minutes. Where are you now?
เรามาถึงประมาณ 5 นาทีแล้ว  แกอยู่ไหนตอนนี้
 B : I’m coming. See you in 5 minutes.
กำลังไป  เจอกันอีก 5 นาทีนะ

ถ้าในกรณีที่เราจะสายหรือรู้ล่วงหน้าว่าจะสายเราสามารถบอกได้ก่อนเลยว่า เราอาจจะไปสายนะ
กี่นาที  เช่น
 I’ll be 15 minutes late.
ฉันจะไปสายสัก 15 นาทีนะ
 เดี๋ยวเราจะให้ท่านผู้ฟังพักฟังเพลงเพราะ ๆ ต่อ จากทางสถานี แล้วกลับมาพบกับพวกเราในช่วงสุดท้ายของรายการ
English around You ติดตามฟังกันให้ได้นะคะ

สำนวนน่ารู้ : have something in common
ปกติแล้ว คำว่า common ที่แปลว่า ธรรมดาหรือทั่วไป เช่น ในประโยคต่อไปนี้
 It’s quite common to see him in weird clothes.
มันเป็นเรื่องปกติ ที่จะเห็นเขาใส่เสื้อผ้าประหลาดๆ

แต่สำนวน have something in common นั้นจะแปลว่า “มีอะไรคล้ายกัน” เช่น

 You and I really have nothing in common.
เธอกับฉันไม่มีอะไรเหมือนกันเลยจริงๆ
 She has a lot of things in common with me.
เธอมีอะไรหลายๆอย่างคล้ายกับฉัน
 This town hardly has something in common with my hometown.
เมืองนี้ แทบจะไม่มีอะไรเหมือนบ้านเกิดผมเลย

สำนวนน่ารู้ : safe and sound แปลว่า “ปลอดภัยหรือโดยสวัสดิภาพ”
เรามักจะใช้สำนวนนี้เวลากลับจากเดินทางหรืออวยพรให้ใครเดินทางโดยสวัสดิภาพ
ตัวอย่างประโยคกัน
 The children arrived home safe and sound.
เด็กๆกลับมาบ้านโดยสวัสดิภาพ
 Call me when you get there, so I know you are safe and sound.
พอไปถึงแล้วช่วยโทรบอกด้วยนะ ฉันจะได้รู้ว่าคุณถึงที่นั่นแล้วโดยสวัสดิภาพ
 The plane landed safe and sound.
เครื่องบินลงจอดอย่างปลอดภัย
 I got back here safe and sound.
ฉันมาถึงที่นี่อย่างปลอดภัย

สำนวนน่ารู้ : โทรหาหน่อย

ปกติถ้าจะบอกให้ใครโทรหาเรา ก็จะพูดง่ายๆ ว่า call me หรืออาจจะระบุเวลาไปด้วยก็ได้ว่า call me
tonight หรือ call me tomorrow
แต่ยังมีสำนวนอื่นๆอีกที่ใช้ได้เหมือนกัน สำนวนแรกคือ  give me a call หรือจะใช้ give me a ring ก็ได้ค่ะ
เช่น
 Don’t forget to give me a call tomorrow.
อย่าลืมโทรหาฉันพรุ่งนี้นะ

อีกสำนวนหนึ่ง เป็นคำสแลง ถ้าใครบอกกับคุณว่า hit me up tomorrow บอกว่าให้โทรหาด้วย เช่น
 I’ll hit you up tonight.
ฉันจะโทรหาคุณคืนนี้

นอกจากนี้ยังใช้สำนวนที่ว่า give someone a buzz ได้ เช่น
 She gave me a buzz this morning and said she got dump.
เธอโทรหาฉันเมื่อเช้านี้แล้วบอกว่าเธอโดนแฟนทิ้งแล้ว

หรือจะพูดให้เก๋หน่อยก็ใช้ว่า buzz someone เช่น
 She texts me to buzz her now.
เธอส่งข้อความให้โทรหาตอนนี้เลย

ขอขอบคุณข้อมูลดีดี https://pasaangkit.com