ชีวิตวัฒนธรรม – ความพยาบาท นวนิยายแปลเรื่องแรกของไทยโดย “แม่วัน”

ชีวิตวัฒนธรรม – ความพยาบาท นวนิยายแปลเรื่องแรกของไทยโดย “แม่วัน”
ชีวิตวัฒนธรรมสัปดาห์นี้ขอนำเสนอเรื่องราวของ หนังสือ ความพยาบาท ซึ่งเป็นนวนิยายแปลเรื่องแรกของไทยโดย “แม่วัน” ซึ่งเป็นนามปากกาของพระยาสุรินทราชา (นกยูง วิเศษกุล) ผู้แปลและเรียบเรียงมาจากเรื่อง Vendetta ของนักประพันธ์หญิงชาวอังกฤษชื่อ มารี คอเรลลี่ ( Marie Correlli )ติดตามได้ในชีวิตวัฒนธรรมกับ อาจารย์พนอ ธรรมเนียมอินทร์ ทางวิทยุราชมงคลธัญบุรี FM 89.5 MHz